Te Kete Ipurangi Navigation:

Te Kete Ipurangi
Communities
Schools

Te Kete Ipurangi user options:


Senior Secondary navigation


RSS

Spanish context elaborations

Section menu

Achievement objectives

AOs: L6

AOs: L7

AOs: L8

Chinese

Cook Islands Māori

French

Gagana Sāmoa

German

Japanese

Spanish

Tongan

Vagahau Niue

NZSL

Strands:

Assessment for qualifications:


Spanish L7: Example 3

Example 3: How to protect the environment?

Cameron — ¿Reciclas la basura?

Charlie — Suelo reciclar botellas pero no siempre recuerdo hacerlo. Y tú ¿haces algo o no?

Cameron — Pues, la verdad es que yo no reciclo nada. Estoy en contra porque me parece una pérdida de tiempo.

Charlie — ¡No te creo! Seguro que haces algo sin darte cuenta. Vamos a ver … Dime … ¿Apagas las luces cuando sales de una habitación?

Cameron — La verdad es que sí, tienes razón. Lo hago por inercia. Mi madre siempre me lo recuerda. Me interesa saber qué otras cosas haces tú para cuidar el medio ambiente. Por ejemplo ¿Cómo vas al cole?

Charlie — Nunca cojo el coche, siempre voy andando o en bici. Sin embargo, siempre que llueve o me levanto tarde, lo que ocurre muy a menudo últimamente, voy en autobús. Soy ecologista pero no me gusta mojarme.

Context and text type

Classmates Cameron and Charlie have been asked to talk to each other in Spanish about what they are doing to protect the environment.

Text type

Conversation, informal. Interactive.

Examples showing how the student is:

Communicating information, ideas and opinions through increasingly extended and varied texts

Cameron opens the conversation with a question that sets the topic and invites a response:

  •  ¿Reciclas la basura?

Cameron expresses a negative view of measures designed to protect the environment:

  • Estoy en contra porque me parece una pérdida de tiempo.

Charlie is actively involved in protecting the environment, and uses definite language to give an example of this:

  • Nunca cojo el coche, siempre voy andando o en bici.

He hastens to add that, when personal inconvenience threatens, he modifies his stance – thereby creating extended text:

  • Sin embargo, siempre que llueve o me levanto tarde, lo que ocurre muy a menudo últimamente, voy en autobús. Soy ecologista pero no me gusta mojarme.

Cameron supports his view with a straightforward reason:

  • Estoy en contra porque me parece una pérdida de tiempo.

Charlie extends his contribution by increasing the complexity of sentence structure:

  • Sin embargo, siempre que llueve o me levanto tarde, lo que ocurre muy a menudo últimamente, voy en autobús.

It is important to remember that this is spoken interaction. Therefore, spoken features such as pronunciation, intonation, rhythm patterns, delivery speed, audibility, and stress patterns have a bearing on the overall effectiveness of the communication and must also be taken into consideration.

Beginning to explore the views of others

Cameron and Charlie ask each other relatively spontaneous questions about everyday matters:

  •  ¿Reciclas la basura? and Dime … ¿Apagas las luces cuando sales de una habitación?

Cameron invites Charlie to talk about what he does to protect the environment:

  • Me interesa saber qué otras cosas haces tú para cuidar el medio ambiente.

Beginning to develop and share personal perspectives

Cameron expresses an honest view of his own actions and explains why:

  • Pues, la verdad es que yo no reciclo nada. Estoy en contra porque me parece una pérdida de tiempo.

Charlie asks a question to enable the sharing of perspectives:

  • ¿Apagas las luces cuando sales de una habitación?

He shares a personal perspective and response in terms of actions:

  • Suelo reciclar botellas pero no siempre recuerdo hacerlo.

Beginning to justify own ideas and opinions

Charlie defends his position with a straightforward explanation:

  • Pues, la verdad es que yo no reciclo nada. Estoy en contra porque me parece una pérdida de tiempo.

He justifies the limits he places on what actions he will undertake:

  • Soy ecologista pero no me gusta mojarme.

Cameron explains why he turns lights off when he leaves the room:

  • Mi madre siempre me lo recuerda.

Beginning to support or challenge the ideas and opinions of others

Cameron directly challenges Charlie’s view:

  • Estoy en contra porque me parece una pérdida de tiempo.

Charlie challenges Cameron and invites a response:

  • ¡No te creo! Seguro que haces algo sin darte cuenta.

Beginning to engage in sustained interactions and produce extended texts

Both speakers keep the conversation going by challenging what the other says and inviting a response:

  • ¡No te creo! Seguro que haces algo sin darte cuenta.

Charlie extends text through the use of appropriate linking expressions:

  • Sin embargo, siempre que llueve o me levanto tarde, lo que ocurre muy a menudo últimamente, voy en autobús.

Both speakers use fillers such as:

  • Vamos a ver … Dime to sustain the interaction.

Interpreting ways in which the target language is organised in different texts and for different purposes

Both speakers use colloquial and informal phrases, which suggests they have a close relationship:

  • ¡No te creo!, Dime. ¿Cómo vas al cole? O en bici.

Charlie uses abbreviated words, as is typical of informal conversations:

  • cole (colegio), bici (bicicleta).

The speakers address each other using the familiar pronoun form 'tú', which indicates a close relationship.

The speakers clearly have a close, friendly relationship, which means they can challenge each other directly without needing to use the more polite forms of the language. See, for example, Charlie:

  • ¡No te creo!

Opportunities for developing intercultural communicative competence

Compare the use of fillers in Spanish (for example, 'pues, vamos a ver') and in English.

Find out how interested your students are in environmental issues and get them to compare their level of interest with that of young people in Hispanic countries.

Investigate what environmental issues are of concern in Hispanic societies, and compare these with the issues that concern New Zealanders.

Last updated January 16, 2013



Footer: